Yksityishenkilöille käännämme esim. todistuksia,
diplomeja kuten:
• YO- todistus
• Lukion päättötodistus
• Peruskoulun päättötodistus
• Ammattioppilaitoksen päättötodistus
• Avioehto
• Avioeropäätös
• Esteettömyystodistus
• Kastetodistus
• Kauppakirja
• Kaupparekisteriote
• Kuolintodistus
• Lääkärintodistus
• Perukirja
• Pöytäkirja
• Sopimus
• Testamentti
• Tutkintotodistus AMK
• Tutkintotodistus yliopisto
• Työsopimus
• Työtodistus
• Vihkimistodistus
• Virkatodistus
Todistukset, diplomit ja vastaavat dokumentit
Todistuksissa, diplomeissa ja vastaavissa dokumenteissa käännetään koulutyyppi, arvosanat, ammattinimike
tai akateeminen oppiarvo funktionaalisesti mahdollisimman tarkasti. Huomautuksessa voidaan esittää
kohdekulttuurinen lähivastine. Tällöin on kuitenkin varottava, ettei kääntäjän tekemästä
samaistuksesta synny ennakkotapausta päätöskäsittelyihin. Vastaavuuksien toteaminen ja vahvistaminen
kuuluu asianomaiselle opetusviranomaiselle eli kyseiselle opetusministeriölle, ei kääntäjälle.
Virallisten kääntäjien käännöksille annetaan maistraatissa pyydettäessä apostille-todistus, jolloin käännöksen voi esittää virallisena useimmissa maissa.
Kielet
espanja => suomi
suomi => espanja
venäjä => suomi
suomi =>
venäjä
ranska => suomi
Asiakaspalvelu
Kun tarvitset virallisen käännöksen tai sinulla on jotakin kysyttävää käännöstöihin liittyen, ota meihin yhteyttä.
Me pyrimme tuottaa käännöksiä, joissa yhtyy aitous, tarkkuus ja luovuus. Haluamme palvella asiakkaitamme joustavasti ja tarjota aina käyttötarkoitukseensa mahdollisimman hyvin sopivia käännöksiä.
Ota yhteyttä:
info@knm.fi
Puh. 040 5062 398
Käännösten hinta
Virallisen käännöstyön hinnoitteluun vaikuttaa tekstin määrä, kielisuunta, aikataulu ja käyttötarkoitus. Käsittelemme kaikkia saamiamme tekstiaineistoja luottamuksellisesti.
Lue lisää: käännösten hinnat
Aikataulu
Aikataulusta parhaiten sovitaan sen jälkeen, kun kääntäjä saa nähdä tekstin ja kertoo, pystyykö hän kääntämään sen toivomallasi aikataululla. Käännös voi olla valmis jo muutamassa tunnissa.
Toimitustapa
Virallinen käännös toimitetaan aina paperilla.