Tarjoamme virallisia käännöksiä suomen ja espanjan välillä yksityishenkilöille ja yrityksille. Käännökset tehdään tarkasti, luottamuksellisesti ja asiakirjan käyttötarkoituksen mukaan.
Viralliset käännökset yksityishenkilöille
Käännämme esimerkiksi koulutus-, perhe-, työ- ja viranomaisasiakirjoja.
- peruskoulun, lukion ja ammattioppilaitoksen todistukset
- YO-todistukset sekä AMK- ja yliopistotutkintojen todistukset
- kaste-, vihki-, virka-, kuolin- ja esteettömyystodistukset
- avioeropäätökset, avioehdot ja testamentit
- työsopimukset, työtodistukset ja lääkärintodistukset
- sopimukset, kauppakirjat, kaupparekisteriotteet ja pöytäkirjat
Viralliset käännökset yrityksille
Yrityksille käännämme virallisia asiakirjoja, kuten sopimuksia, kauppakirjoja, kaupparekisteriotteita ja pöytäkirjoja.
Virallisen käännöksen hintaan vaikuttavat tekstin määrä, kielisuunta, aikataulu ja käyttötarkoitus. Kaikki aineistot käsitellään luottamuksellisesti.
Apostille-todistus
Virallisen kääntäjän käännökselle voidaan tarvittaessa hakea apostille-todistus, jolloin käännöstä voidaan käyttää virallisena asiakirjana useissa maissa.
Asiakaspalvelu ja aikataulu
Lähetä asiakirja meille arvioitavaksi, niin annamme hinta- ja toimitusaika-arvion tekstin perusteella. Kiireellinen käännös voi tilanteen mukaan valmistua jopa muutamassa tunnissa.
Voit ottaa yhteyttä sähköpostitse osoitteeseen info@knm.fi tai puhelimitse numeroon +358 40 506 2398.
Toimitamme käännökset yleisimmissä tiedostomuodoissa ja tarvittaessa myös tulosteina.